Машина Любви - Страница 83


К оглавлению

83

Новость обрушилась на Мэдисон-авеню, как ураган.

Дан Миллер внутренне кипел, но нисколько не сомневался, что новое назначение Робина было не его идеей. Он принял представителей прессы со своей обычной улыбкой и заявил: «Это способный парень, и мне нужен кто-то, чтобы помогать в отсутствие Грегори.» Газеты продолжали шуметь по поводу назначения Робина. Вначале он отказался от всяких комментариев, затем дал большую пресс-конференцию.

Стоя за своим большим рабочим столом, он вежливо, но уклончиво отвечал на вопросы. Чувствуя, что ему противно отвечать и что тема заинтересует читателей, журналисты не переставали донимать его.

— Поговорим лучше о телевидении, чем обо мне, — улыбаясь, предложил он.

— В таком случае, что вы думаете о телевидении? — спросил молодой репортер.

— Это спрут. Это не просто кинофабрика, а машина любви.

— Почему машина любви?

— Потому что она продает любовь, выделяет любовь. Она выбирает президентом кандидата, который лучше смотрится на экране. Она преобразует политиков в звезд и звезд в политиков. Она обещает вам девушку вашей мечты, если вы будете чистить зубы такой-то пастой, и карьеру Дон Жуана, если вы будете употреблять такой-то лосьон для волос. Как и все великие соблазнители, машина любви по натуре немного проститутка. Ее магнетизм мощный, но он идет не от сердца. Она не знает ничего, кроме рейтинга популярности, и когда он падает, программы умирают. Машина любви — это пульс и сердце двадцатого века.

Все газеты подхватили эти слова. Читая их, Дан пришел в ярость. Особенно возмутила его статья, где самого Робина Стоуна сравнивали с машиной любви.

Дан запустил газетой в другой конец комнаты. Господи! От этих нелепостей престиж Робина только возрастает. Дан вынул из кармана успокоительное, проглотил его, думая о том, чем занимается эта сволочь в своем шикарном кабинете? Репетиции с Дианой Вильяме были отложены на две недели. Если верить газетам, то Байрон Визерс, мужская звезда, отказался от съемок, заявляя, что его роль урезали в пользу Дианы. Хотя Дан и желал самых худших несчастий Робину, он все же восхищался талантом Дианы. Он положил газету на стол, надеясь, что корреспондент ошибся. Без сомнения, это выкаблучивалась сама Диана. Робин тоже задался вопросом, не выламывалась ли Диана. Может, она снова пристрастилась к наркотикам или спиртному? Но Айк Райан клялся, что она жаждет начать репетиции. «Найдите ей партнера, — говорил он, — и она немедленно приступит к работе.»

На следующее утро Робин звонил Грегори, который все еще находился в Палм Бич, когда секретарша сообщила по телефону: «Мистер Дантон Миллер в приемной. Он хотел бы с вами поговорить.»

— Попросите его подождать, — ответил Робин.

Злость Дана увеличивалась по мере того, как он ждал. Когда Робин принял его, он заорал, не успев переступить порог.

— Ты не только дезорганизуешь мои передачи, но еще заставляешь и ждать!

— Что привело тебя ко мне лично? — с сердечной улыбкой спросил Робин. — Это должно быть важно. Дан со сжатыми кулаками встал перед столом.

— Ты начал вмешиваться в то, каких занимать артистов. Я жду, чтобы ты принес мне извинения.

— Я перестал приносить извинения, когда мне было пять лет, — ледяным тоном ответил Робин.

— Но почему эти два ничтожества в моей передаче? — спросил Дан, сжав губы от ярости.

— Потому что они мне нравятся. Поли и Дип никогда не выступали на телевидении. Это будет чем-то новым.

— Послушай, скотина…

Раздался телефонный звонок. Робин нажал на кнопку. Голос секретарши объявил: «Ваш заказ на Рим подтвержден, мистер Стоун.»

— Рим! — воскликнул Дан. Казалось, его сейчас хватит удар. — Что тебе нужно в Риме? Робин встал:

— Повидать умирающую мать. Когда Робин вышел из кабинета, Дан все так же неподвижно продолжал стоять посреди комнаты.

Глава 27

Серджио ждал Робина в аэропорту.

— Я не телеграфировал вам раньше, — объяснил молодой человек, — так как мы считали, что это такой же приступ, как и предыдущие. Но вчера ее врач сказал мне предупредить родных.

Робин заметил покрасневшие от слез глаза своего спутника. Но только когда они сели в машину, он спросил:

— Как она чувствует себя сегодня? Серджио больше не мог сдерживать слезы. Он плакал, отвечая:

— Она в коме.

— Ты предупредил сестру?

— Лиза и Ричард уже выехали.

Было десять часов утра, когда они приехали в клинику. Робину разрешили на несколько минут зайти в палату к Китти. Он издали увидел обескровленное лицо матери под кислородной палаткой. Она тихо угасла посреди ночи, так и не придя в сознание.

Лиза и Ричард приехали в больницу слишком поздно: Китти уже час как умерла. У Лизы началась истерика, ей нужно было дать успокоительное. Ричард остался с ней, неловко пытаясь сохранить хладнокровие.

На следующее утро Робин, Серджио и Ричард встретились с адвокатом Китти, чтобы урегулировать вопрос похорон. Завещание Китти должно было быть оглашено в Соединенных Штатах, а ее состояние разделено между Робином и Лизой, но она завещала виллу, машину и все драгоценности Серджио.

Лиза весь день пролежала в постели. На следующее утро она встала к завтраку. Бледная, одетая во все черное, она вошла в столовую, когда Серджио и Робин наливали себе по второй чашке кофе.

Робин заговорил первым:

— Китти пожелала быть кремированной. Все было оговорено вчера, Ричард подписался вместо тебя.

Лиза не ответила и вдруг повернулась к Серджио.

— Извольте пойти пить кофе в маленький салон. Мне нужно поговорить с братом. Робин нахмурил брови:

83